zho/eng/fin/jpn/kin/kor/mon/spa/vie
把“生活”变成我的工作
「我是谁?」如今,我以“Good Business Creator”的头衔自称。这不仅仅意味着创业者或顾问,而是“创造真正有价值的事业的人”。
目前,我作为You be You株式会社的董事,致力于实现“让所有人都能活出本来的自己”的社会。同时,作为一般社团法人Fukusen的代表理事,我支持公司职员哪怕是小规模地创造属于自己的事业。
然而,我一开始并不是这样工作的。过去的我反而是把“生活”和“工作”分开的。如今的我之所以能诞生,是因为有许多“点”。当这些点连接起来时,我才能“立起自己”。
我的原点体验是在町田一家延续了150年的和服店。店铺后面就是家,每当我放学回来,顾客和商店街的人都会进进出出。“少东家,欢迎回家!”这是日常。那里的“工作”和“生活”是不可分的。
父亲重视商店街的联系,总会在附近的电器店买家电;母亲则会为顾客做便当送过去。这是一种重视“人与人关系”的工作方式,而非效率或利益。
但我并不觉得那是“好事”。朋友来店里,就变成了“客人”,我不喜欢。七五三或成人式的季节,我甚至不想待在店里。“生活”和“工作”过度混杂,让年幼的我感到违和。所以,我选择不继承和服店,而是进入了Recruit工作。
在Recruit,我参与了新事业的启动与商业模式改革。2013年,我推动了Recruit Agent的事业改革,仅一年就增加了100亿日元的销售额。但在那背后,我始终想着“必须变强”。那是个彻底的实力主义世界,说“帮帮我”就是失败。于是我不断战斗,最终做到执行役员。
接着我选择了音乐创业公司“nana”。作为生意,它的世界是“甜的”。用户免费使用,乐在其中,但公司每月亏损8亿日元。我认为“光靠理想是会倒闭的”,于是用Recruit培养的“强大”去推进盈利化。结果,2年半后实现了扭亏为盈。但我心中留下巨大的违和:为了建立“赚钱的机制”,我似乎破坏了某些重要的东西。
之后,我提出了“Small Good Business”的理念。即使没有大资本、不依赖公司,也能拥有自己风格的工作。这就是“Fukusen”的实验。然而我发现,仅仅传授“商业做法”人们还是动不了。如果不直面“我想做什么?”“如何以真实的自己生活?”,无论学多少技能都走不下去。
就在那时,我遇到了You be You株式会社。Atria运营着“不分生活与工作”的社区,就像我成长的和服店。但不同于童年的违和感,这里有“不必勉强迎合,而是珍惜自我”的氛围。这正是我在Fukusen寻找的。
如今的我,选择了作为“Good Business Creator”,把“生活”本身变成事业。这不是“遵循资本主义的规则”,而是以“自己生活的理由”为轴心来创造事业。对于那些仍在“工作”与“生活”之间迷茫的人,我想传达:点与点终将连结。相信自己走下去,必定如此。那一刻,就是“立起自己”的瞬间。
——细野真悟,“Good Business Creator”,从Recruit到音乐创业公司nana的转型,如今作为Fukusen代表理事与You be You株式会社董事,致力于实现人生与工作的融合。
Until I Made “Living” My Work
“Who am I?” Today, I call myself a “Good Business Creator.” This title is not just about being an entrepreneur or a consultant—it means “a person who creates truly valuable businesses.”
Currently, as a director of You be You Inc., I am working toward building a society where “everyone can live as their authentic self.” At the same time, as the representative director of the general incorporated association Fukusen, I support company employees in creating small but authentic businesses of their own.
But I didn’t start out working this way. In fact, I used to think of “living” and “working” as completely separate. It took many “dots” along the way, and when they finally connected, I was able to “stand myself up.”
My formative experience comes from my family’s kimono shop in Machida, which had been running for 150 years. Our home was right behind the shop, and when I came back from school, customers and neighbors were always coming and going. “Welcome back, young master!” was part of daily life. In that world, “work” and “life” were inseparable.
My father valued the ties of the shopping street, buying appliances at the local electronics store, while my mother would cook and deliver meals to customers. Their way of working valued “relationships with people” over efficiency or profit.
Yet I couldn’t see that as something “good.” When friends came to the shop, they turned into “customers,” and I hated that. During the busy kimono seasons of Shichi-Go-San and coming-of-age ceremonies, I didn’t even want to be there. As a child, I felt uncomfortable with how much “life” and “work” overlapped. That’s why I wanted to separate them, and chose not to inherit the shop but to join Recruit instead.
At Recruit, I launched new businesses and transformed business models. In 2013, I reformed Recruit Agent’s operations, increasing sales by 10 billion yen in a year. But behind the results, I kept thinking, “I have to be strong.” It was a brutally meritocratic world. Saying “help me” meant losing. Unlike the warm “aunties” from my childhood, there was no one to lean on. So I kept fighting, climbing all the way up to executive officer.
My next stage, however, was the music startup “nana.” As a business, it was a “sweet” world. Users enjoyed the service for free, yet the company lost 800 million yen every month. I thought, “If we keep going only on ideals, this will collapse.” Using the “strength” I had cultivated at Recruit, I pushed hard for monetization. In two and a half years, I achieved profitability. But in the process, I felt something was off: by building a system that “made money,” I might have destroyed something essential.
After that, I arrived at the concept of “Small Good Business.” I sought ways to create work that was authentic and independent, without large capital or reliance on a company. That became the experiment called “Fukusen.” But I soon realized that simply teaching “how to do business” wasn’t enough. People couldn’t move forward unless they faced deeper questions: “What do I truly want to do?” “How can I live as my authentic self?”
At that time, I encountered You be You Inc. Atria was running a community where “living” and “working” weren’t separated, just like my family’s kimono shop. But unlike the discomfort of my childhood, this space had an atmosphere of “cherishing yourself without forced conformity.” It was exactly what I had been seeking with Fukusen.
Today, as a “Good Business Creator,” I have chosen the path of making “living itself” into my work. This doesn’t mean “obeying the rules of capitalism,” but rather creating business anchored in “my reason for living.” To those still torn between “work” and “life,” I want to say: the dots will one day connect. If you keep walking with faith in yourself, they surely will. That moment—when they connect—is what it means to “stand yourself up.”
— Shingo Hosono, “Good Business Creator.” After transforming businesses at Recruit and turning the music app nana profitable, he became involved with Loan Deal and now serves as representative director of Fukusen and director of You be You Inc., striving to integrate life and work in new ways.
Kunnes tein “elämisestä” työni
“Kuka minä olen?” Nykyään kutsun itseäni nimellä “Good Business Creator”. Se ei ole vain yrittäjä tai konsultti, vaan tarkoittaa “ihmistä, joka luo todella arvokasta liiketoimintaa”.
Tällä hetkellä toimin You be You -yhtiön johtajana, pyrkien rakentamaan yhteiskuntaa, jossa “jokainen voi elää omana itsenään”. Lisäksi toimin Fukusen-yhdistyksen puheenjohtajana, tukien työntekijöitä luomaan pieniä, mutta itselleen merkityksellisiä liiketoimintoja.
Mutta en aloittanut työuraani näin. Ennen pidin “elämistä” ja “työtä” täysin erillään. Matkallani oli monia “pisteitä”, ja kun ne lopulta yhdistyivät, pystyin “nostamaan itseni pystyyn”.
Perusta kokemukselleni syntyi Machidassa, 150 vuotta jatkuneessa kimonokaupassa. Kaupan takana oli kotimme, ja koulusta palatessani asiakkaat ja kauppakadun ihmiset kulkivat sisään ja ulos. “Nuori isäntä, tervetuloa kotiin!” kuului joka päivä. Siellä “työ” ja “elämä” eivät erottuneet toisistaan.
Isäni arvosti yhteisön siteitä ja osti kodinkoneet lähikaupasta. Äitini puolestaan valmisti lounaita ja toimitti niitä asiakkaille. Heidän työtapansa painotti ihmissuhteita enemmän kuin tehokkuutta tai voittoa.
Silti en lapsena kokenut sitä “hyvänä asiana”. Kun ystävät tulivat kauppaan, he muuttuivat “asiakkaiksi”, enkä pitänyt siitä. Seremonioiden kiireisinä aikoina en edes halunnut olla siellä. Minusta tuntui oudolta, että “työ” ja “elämä” olivat niin sekoittuneet. Siksi päätin olla jatkamatta kauppaa ja hakeuduin Rekrytointiyhtiöön.
Rekrytoinnissa käynnistin uusia liiketoimintoja ja muutin malleja. Vuonna 2013 muutin Recruit Agentin toimintaa, kasvattaen myyntiä 10 miljardilla jenillä vuodessa. Mutta kaiken taustalla ajattelin: “Minun on oltava vahva.” Se oli armoton meritokratia, jossa “auta minua” merkitsi häviötä. Niinpä taistelin, ja nousin aina johtoon asti.
Seuraava vaiheeni oli kuitenkin musiikkialan startup “nana”. Liiketoimintana se oli “makea” maailma. Käyttäjät nauttivat palvelusta ilmaiseksi, mutta yritys teki 800 miljoonan jenin tappiot kuukausittain. Ajattelin: “Jos vain ihanteilla mennään, tämä kaatuu.” Käytin Rekrytoinnissa hankittua “voimaa” ja painotin kaupallistamista. Kahdessa ja puolessa vuodessa saimme toiminnan voitolliseksi. Silti koin ristiriitaa: luomalla “tuottavan järjestelmän” olin ehkä rikkonut jotain olennaista.
Sen jälkeen kehittelin ajatuksen “Small Good Business” eli pienestä hyvästä liiketoiminnasta. Tavoittelin tapoja luoda itsenäistä työtä ilman suurta pääomaa tai yritysriippuvuutta. Tästä tuli “Fukusen”-kokeilu. Pian kuitenkin tajusin, että pelkkä liiketoimintaopetus ei riitä. Ihmiset eivät pääse eteenpäin ilman kysymyksiä: “Mitä minä oikeasti haluan?” “Miten voin elää aitona itsenäni?”
Silloin kohtasin You be You -yhtiön. Atria pyöritti yhteisöä, jossa “elämä” ja “työ” eivät eronneet toisistaan, aivan kuten lapsuuden kimonokaupassani. Mutta toisin kuin lapsuuden ristiriita, täällä vallitsi ilmapiiri, jossa “sai olla oma itsensä ilman pakkoa”. Juuri sitä etsin Fukusenin kautta.
Nyt olen valinnut tien, jossa “elämästä” tulee työni, “Good Business Creatorina”. Tämä ei tarkoita “kapitalismin sääntöjen noudattamista”, vaan liiketoiminnan luomista oman “elämän syyn” ympärille. Niille, jotka vielä kamppailevat “työn” ja “elämän” välillä, haluan sanoa: pisteet yhdistyvät vielä. Jos jatkat uskoen itseesi, niin käy. Juuri tuo hetki on se, jolloin “nostat itsesi pystyyn”.
— Shingo Hosono, “Good Business Creator”. Recruitista musiikki-startup nana:n käänteeseen, nykyään Fukusenin ja You be You -yhtiön johdossa, etsien tapoja yhdistää elämä ja työ.
Kugeza igihe “kubaho” byabaye akazi kanjye
“Ndi nde?” Ubu, nitwa “Good Business Creator.” Iryo zina risobanura umuntu “udashinga gusa cyangwa ngo abe umujyanama,” ahubwo “ukora ubucuruzi bufite agaciro nyakuri.”
Ubu ndi umuyobozi muri You be You Inc., nshaka kubaka sosiyete aho “buri wese abaho uko ari we koko.” Kandi ndi Perezida wa Fukusen, nshyigikira abakozi bashaka gutangira ubucuruzi buto ariko bubahuza n’ukuri kwabo.
Ariko sinatangiye ntekereza kuri ubu buryo. Mbere, “kubaho” n’“akazi” nabifataga nk’ibintu bitandukanye. Hariho “utudomo” twinshi mu rugendo rwanjye, maze igihe byahuye, nibwo nashoboye “kwihagararaho.”
Inkomoko yanjye ni mu rugo rwacu rwari inyuma y’iduka ry’imyenda gakondo (kimono) ryari rimaze imyaka 150 i Machida. Iyo nari nsubiye mu rugo, abakiriya n’abaturanyi barinjiraga bakasohoka. “Ni byo, garuka neza mutoya nyiri iduka!” Byari ibisanzwe. “Akazi” n’“ubuzima” ntibyari bitandukanye.
Papa yajyaga agura ibikoresho mu maduka y’abaturanyi, mama akabazanira ifunguro. Byari uburyo bwo gukora bushyira imbere “imibanire y’abantu” kuruta inyungu cyangwa imikorere.
Ariko njye sinabibonaga nk’“ibyiza.” Iyo inshuti zanjye zajyaga ku iduka, zahindukaga “abakiriya,” kandi sinabikundaga. Iyo habaga ibirori bya Shichi-Go-San cyangwa ubukwe, sinashakaga kuba aho. Kubera ko “akazi” n’“ubuzima” byivangaga cyane, nari mfite amarangamutima yo kutanyurwa. Ni cyo cyatumye ntashaka gukomeza iduka, ahubwo najya gukora muri Recruit.
Muri Recruit, nakoze gutangiza imishinga mishya no guhindura uburyo bw’imikorere. Mu 2013, nahinduye uburyo bwa Recruit Agent, mu mwaka umwe dukura miliyari 10 za yen mu mafaranga yinjiye. Ariko muri byose natekerezaga ko “ngomba gukomera.” Aho hantu hari ishyirahamwe ry’impano gusa. Kuvuga ngo “mfasha” byari gutsindwa. Nta “mama batoza” nari mfite. Nahoze ndwana kugeza ngeze ku rwego rwo hejuru.
Nyuma, nahisemo kujya muri kompanyi y’umuziki yitwa “nana.” Nk’ubucuruzi, byari “bitunganye.” Abakoresha bari bishimye ku buntu, ariko kompanyi yarimo ihomba miliyoni 800 za yen buri kwezi. Natekerezaga ko “nidukomeza dukora ku byifuzo gusa, bizahomba.” Nakoreshaga “imbaraga” nari mfite muri Recruit, maze mu myaka 2 n’igice tubasha kunguka. Ariko nashidikanyije: mu gukora “uburyo bwo kunguka,” wenda nari narasenye ikintu cy’ingenzi.
Nyuma, nageze ku gitekerezo cya “Small Good Business.” Nabonaga uburyo bwo gukora akazi kadashingiye ku bigo binini cyangwa umutungo mwinshi. Ni byo byabaye “igerageza rya Fukusen.” Ariko nabonye ko kwigisha gusa “uburyo bwo gukora ubucuruzi” bidahagije. Ugomba kubanza kwibaza uti: “Ni iki nshaka koko?” “Nabaho nte nk’umuntu w’ukuri?”
Icyo gihe nahuye na You be You Inc. Atria yakoraga umuryango aho “ubuzima” n’“akazi” bitari bitandukanye, nk’iduka ryacu rya kera. Ariko ntibyari nk’uko nabyumvaga nkiri umwana; aha hari umwuka wo “kwihesha agaciro ntacyo upfana.” Ibyo ni byo nashakaga muri Fukusen.
Ubu, nahisemo kuba “Good Business Creator,” aho “kubaho ubwabyo” biba akazi kanjye. Si “ukubahiriza amategeko ya kapitalisime,” ahubwo ni “gukora ubucuruzi buhereye ku mpamvu yo kubaho kwanjye.” Kuri abo bagifite impungenge hagati y’“akazi” n’“ubuzima,” ndavuga nti: utudomo tuzahuza. Ugiye ugenza wizeye, bizaba. Uwo mwanya ni wo “kwihagararaho.”
— Shingo Hosono, “Good Business Creator.” Avuye muri Recruit kugeza ku nana, ubu ni Perezida wa Fukusen n’umuyobozi muri You be You Inc., ashyigikira guhuza ubuzima n’akazi.
“사는 것”을 나의 일로 만들기까지
“나는 누구인가?” 지금 나는 스스로를 “Good Business Creator”라고 부른다. 단순한 창업가나 컨설턴트가 아니라, “진정한 가치를 가진 비즈니스를 창조하는 사람”이라는 의미다.
현재 나는 You be You 주식회사의 이사로서 “모든 사람이 본래의 자신으로 살아가는 사회”를 만들고자 한다. 동시에 일반사단법인 Fukusen의 대표이사로서, 직장인들이 작지만 자신다운 비즈니스를 시작할 수 있도록 지원하고 있다.
하지만 처음부터 이런 방식으로 일한 것은 아니다. 과거의 나는 오히려 “사는 것”과 “일하는 것”을 분리해서 생각했다. 지금의 내가 되기까지는 많은 “점”들이 있었고, 그것들이 이어졌을 때 비로소 나는 “나 자신을 세울 수” 있었다.
나의 원체험은 마치다에서 150년간 이어진 기모노 가게에서 시작되었다. 가게 뒤가 우리 집이었고, 학교에서 돌아오면 손님과 상점가 사람들이 드나들었다. “도련님, 어서 오세요!”라는 말이 일상이었다. 그곳에서는 “일”과 “생활”이 분리되지 않았다.
아버지는 상점가의 관계를 소중히 여기며 늘 동네 가전제품점에서 물건을 샀고, 어머니는 손님들을 위해 도시락을 만들어 배달하곤 했다. 효율이나 이익보다 “사람과의 관계”를 중시하는 방식이었다.
하지만 나는 그것을 “좋은 것”이라고 생각하지 않았다. 친구가 가게에 오면 “손님”이 되어버리는 것이 싫었다. 시치고산이나 성인식 철에는 가게에 있고 싶지 않았다. “사는 것”과 “일하는 것”이 너무 섞여 있는 것이 어린 나에게는 이질적으로 느껴졌다. 그래서 나는 기모노 가게를 잇지 않고 리크루트에 취직했다.
리크루트에서 나는 신사업의 출범과 사업 모델 변혁을 맡았다. 2013년에는 리크루트 에이전트 사업 개혁을 추진해 1년 만에 매출을 100억 엔 늘렸다. 그러나 그 이면에서 나는 늘 “강해져야 한다”고 생각했다. 그것은 철저한 실력주의의 세계였다. “도와줘”라고 말하면 지는 것이었다. 어린 시절의 “상냥한 이모들” 같은 존재는 없었다. 그래서 나는 싸우며 결과를 내고, 임원 자리까지 올랐다.
그러나 내가 다음 무대로 선택한 곳은 음악 벤처 “nana”였다. 비즈니스적으로는 “달콤한” 세계였다. 사용자들은 무료로 즐기고 있었지만, 회사는 매달 8억 엔의 적자를 내고 있었다. 나는 “이상만으로는 무너진다”고 생각하며, 리크루트에서 길러온 “강함”으로 수익화를 추진했다. 그 결과 2년 반 만에 흑자 전환에 성공했다. 그러나 나는 큰 위화감을 느꼈다. “수익 구조”를 만든다는 것이 무언가 중요한 것을 깨뜨린 듯했다.
그 후 나는 “스몰 굿 비즈니스”라는 생각에 도달했다. 큰 자본 없이도, 회사에 의존하지 않고도 자신다운 일을 가질 수 있는 방법을 찾았다. 그것이 “Fukusen”이라는 실험이었다. 그러나 나는 깨달았다. “비즈니스 방법”만을 가르쳐서는 사람들은 움직이지 못한다는 것을. “나는 무엇을 하고 싶은가?” “진짜 나로 살아가기 위해서는?” 이 질문들과 마주하지 않으면 아무리 스킬을 배워도 나아갈 수 없었다.
그때 You be You 주식회사를 만났다. Atria는 “사는 것”과 “일하는 것”을 분리하지 않는 커뮤니티를 운영하고 있었다. 마치 내가 자란 기모노 가게와 같았다. 하지만 어린 시절의 이질감과는 달랐다. 거기에는 “억지로 맞추는 것”이 아니라 “자신을 소중히 하는” 공기가 있었다. 그것은 내가 Fukusen에서 찾던 것이었다.
지금의 나는 “Good Business Creator”로서 “사는 것” 자체를 일로 삼는 길을 선택했다. 그것은 “자본주의의 규칙을 따르는 것”이 아니라, “내가 사는 이유”를 축으로 비즈니스를 창조하는 것이다. 아직 “일”과 “삶” 사이에서 방황하는 사람들이 있다면, 말해주고 싶다. 점과 점은 언젠가 이어진다. 자신을 믿고 걸어가면 반드시. 바로 그 순간이 “나 자신을 세우는 것”이다.
— 호소노 신고, “Good Business Creator.” 리크루트에서의 사업 개혁을 거쳐 음악 앱 nana를 흑자화, 현재는 Fukusen 대표이사와 You be You 이사로서 삶과 일을 통합하는 새로운 방식을 추구하고 있다.
“Амьдрах”-ыг ажил болгосон минь
“Би хэн бэ?” Өнөөдөр би өөрийгөө “Good Business Creator” гэж нэрлэдэг. Энэ нь энгийнээр бол зөвхөн бизнес эрхлэгч, зөвлөх биш, харин “үнэхээр үнэ цэнтэй бизнесийг бүтээдэг хүн” гэсэн утгатай.
Би одоо You be You ХХК-ийн захирлаар ажиллаж, “бүх хүн өөрийн жинхэнэ дүрээрээ амьдрах нийгмийг” байгуулахын төлөө байна. Мөн “Fukusen” хэмээх байгууллагын ерөнхийлөгчийн хувьд, ажилтнуудыг өөрийн хүссэн жижигхэн боловч утгатай бизнесийг эхлүүлэхэд дэмжиж байна.
Гэхдээ анхнаасаа ингэж ажиллаагүй. Урьд нь би “амьдрах” ба “ажил”-ыг тусад нь авч үздэг байсан. Өнөөгийн намайг бий болгоход олон “цэгүүд” байсан бөгөөд тэд холбогдох үед би “өөрийгөө босгож чадсан.”
Миний суурь туршлага бол Мачидад 150 жил ажилласан кимоно дэлгүүрээс эхтэй. Дэлгүүрийн ард манай гэр байсан бөгөөд сургууль тармагц харилцагчид болон хөршүүд орж гарч байдаг байв. “Залуу эзэн, тавтай морил!” гэж хэлэх нь өдөр тутмын нэг хэсэг. Тэнд “ажил” ба “амьдрал” тусгаарлагдаагүй байв.
Аав маань худалдаачдын холбооны харилцааг эрхэмлэж, хөршийн цахилгаан хэрэгслийн дэлгүүрээс үргэлж бараа авдаг байсан. Ээж маань үйлчлүүлэгчдэд зориулж хоол хийж хүргэдэг байсан. Энэ нь үр ашиг, ашиг орлогоос илүү “хүмүүсийн харилцааг” эрхэмлэсэн арга зам байв.
Гэхдээ би үүнийг “сайн зүйл” гэж үзээгүй. Найзууд дэлгүүрт ирэхээр тэд “үйлчлүүлэгч” болчихдог нь надад таалагддаггүй байлаа. Ёслолын улирлуудад дэлгүүрт байхыг хүсдэггүй байв. “Амьдрал” ба “ажил” хэт их холилдсон нь надад багадаа тавгүй санагддаг байв. Тиймээс би дэлгүүрийг үргэлжлүүлэхээс татгалзаж, Recruit-д ажилд орсон.
Recruit-д шинэ бизнес эхлүүлж, бизнесийн загвар өөрчлөх ажлыг хийсэн. 2013 онд би Recruit Agent-ийн үйл ажиллагааг өөрчилж, нэг жилийн дотор борлуулалтыг 100 тэрбум иенээр өсгөсөн. Гэхдээ би үргэлж “би илүү хүчтэй болох ёстой” гэж боддог байсан. Тэнд бол цэвэр чадварын ертөнц байв. “Туслаач” гэж хэлбэл ялагдал гэсэн үг. Тиймээс би тулаад тулаад дээд албан тушаалд хүрсэн.
Дараа нь миний сонгосон тайз бол хөгжмийн гарааны “nana” байв. Бизнесийн хувьд энэ нь “чихэрлэг” ертөнц байсан. Хэрэглэгчид үнэгүй ашиглан таашаал авч байсан ч, компани сар бүр 8 тэрбум иений алдагдалтай байв. Би “зөвхөн үзэл баримтлалын дагуу явбал энэ унах болно” гэж бодсон. Recruit-д сурсан “хүч”-ээ ашиглан орлогжуулалтыг урагшлуулсан. Хоёр жил хагасын дараа ашигтай болгосон ч, би ихээхэн зөрчил мэдэрсэн. “Орлого олох систем”-ийг бүтээх явцдаа би чухал зүйлийг эвдчих шиг санагдсан.
Дараа нь би “Small Good Business” гэх үзэл санаанд хүрсэн. Том хөрөнгө байхгүй ч, компаниас хараат бус өөрийн ажлаа бий болгох арга зам хайсан. Энэ нь “Fukusen” туршилт болсон. Гэвч би ойлгосон: зүгээр л “бизнес хийх арга” заах нь хангалтгүй юм. Хүмүүс цааш алхахын тулд “Би яг юу хүсч байна вэ?” “Би жинхэнэ өөрөөрөө хэрхэн амьдрах вэ?” гэсэн асуулттайгаа тулгарах ёстой.
Тэр үед би You be You ХХК-тай учирсан. Atria нь “амьдрал” ба “ажил”-ыг тусгаарлаагүй хамт олныг ажиллуулж байсан бөгөөд энэ нь миний багадаа байсан кимоно дэлгүүртэй адил. Гэвч бага насны таагүй байдлаас өөрөөр, энд “хүчээр нийцүүлэх бус, өөрийгөө эрхэмлэх” уур амьсгал байв. Энэ нь би Fukusen-д хайж байсан зүйл.
Өнөөдөр би “Good Business Creator” болж, “амьдрах”-ыг өөрийн ажил болгосон. Энэ нь “капитализмын дүрмийг дагах” бус, харин “амьдрах шалтгаанаа” тулгуурлан бизнес бий болгох явдал. Хэрэв “ажил” ба “амьдрал”-ын хооронд будилж буй хүн байвал, би хэлмээр байна: цэгүүд нэг өдөр холбогдоно. Өөртөө итгэж алхвал, заавал. Тэр мөч бол “өөрийгөө босгох” мөч юм.
— Хосоно Шинго, “Good Business Creator”. Recruit-д бизнесийн шинэчлэл хийж, хөгжмийн апп nana-г ашигтай болгосон. Одоо Fukusen-ийн ерөнхийлөгч, You be You ХХК-ийн захирал болж, амьдрал ба ажлыг нэгтгэх шинэ арга замыг хайж байна.
Hasta que convertí “vivir” en mi trabajo
“¿Quién soy yo?” Hoy me presento como “Good Business Creator”. No es simplemente un emprendedor o consultor, sino “alguien que crea negocios verdaderamente valiosos”.
Actualmente, como director de You be You Inc., trabajo por una sociedad en la que “todas las personas puedan vivir como su verdadero ser”. Al mismo tiempo, como presidente de la asociación Fukusen, apoyo a empleados a crear pequeños negocios propios y auténticos.
Pero no empecé trabajando así. En el pasado, más bien separaba “vivir” de “trabajar”. Para que naciera el yo actual, hubo muchos “puntos”. Y cuando esos puntos se conectaron, pude “levantarme a mí mismo”.
Mi experiencia fundacional está en una tienda de kimonos en Machida, con 150 años de historia. Nuestra casa estaba detrás del negocio, y al volver de la escuela, los clientes y vecinos entraban y salían. “¡Bienvenido, joven maestro!”, era lo normal. Allí, “trabajo” y “vida” no estaban separados.
Mi padre valoraba los lazos con el vecindario y compraba electrodomésticos en la tienda local. Mi madre preparaba y llevaba comida para los clientes. Era una forma de trabajar que valoraba las “relaciones humanas” más que la eficiencia o el beneficio.
Pero yo no lo veía como algo “bueno”. Cuando mis amigos venían, se convertían en “clientes”, y eso me incomodaba. Durante la temporada de celebraciones como Shichi-Go-San o la mayoría de edad, no quería estar en la tienda. Sentía que “vivir” y “trabajar” estaban demasiado mezclados. Por eso decidí no heredar el negocio familiar y entrar en Recruit.
En Recruit participé en la creación de nuevos negocios y en reformas de modelos. En 2013, reformé Recruit Agent y aumenté las ventas en 100 mil millones de yenes en un año. Pero en el fondo siempre pensaba: “Debo ser fuerte”. Era un mundo de meritocracia pura, donde decir “ayúdame” era perder. Así que luché hasta llegar a ejecutivo.
Después elegí el escenario de la startup musical “nana”. Como negocio, era un mundo “dulce”. Los usuarios lo disfrutaban gratis, mientras la empresa perdía 800 millones de yenes cada mes. Pensaba: “Si seguimos solo con ideales, esto se hundirá”. Usé la “fuerza” cultivada en Recruit para monetizar. En dos años y medio logramos rentabilidad. Pero me quedó una gran incomodidad: al crear un “sistema rentable”, sentí que había destruido algo valioso.
Más tarde llegué a la idea de “Small Good Business”: formas de tener un trabajo auténtico sin grandes capitales ni dependencia de empresas. Ese fue el experimento de “Fukusen”. Pero comprendí que enseñar solo “cómo hacer negocios” no bastaba. La gente no podía avanzar sin enfrentar preguntas como: “¿Qué quiero realmente?” “¿Cómo puedo vivir como mi yo verdadero?”
En ese momento conocí a You be You Inc. Atria gestionaba una comunidad donde “vivir” y “trabajar” no estaban separados, como en la tienda familiar. Pero a diferencia de la incomodidad de mi niñez, allí se respiraba un ambiente de “cuidar de uno mismo sin forzar la adaptación”. Era lo que yo buscaba con Fukusen.
Hoy he elegido, como “Good Business Creator”, convertir “vivir” en mi trabajo. No se trata de “obedecer las reglas del capitalismo”, sino de crear negocios basados en “mi razón de vivir”. A quienes aún dudan entre “trabajar” y “vivir”, quiero decirles: los puntos se conectarán. Si caminas confiando en ti mismo, sucederá. Ese momento es “levantarte a ti mismo”.
— Shingo Hosono, “Good Business Creator”. Tras transformar negocios en Recruit y llevar a la rentabilidad la app musical nana, hoy es presidente de Fukusen y director de You be You Inc., persiguiendo la integración entre vida y trabajo.
Cho đến khi tôi biến “sống” thành công việc của mình
“Tôi là ai?” Hiện tại tôi tự gọi mình là “Good Business Creator”. Không chỉ là một doanh nhân hay một cố vấn, mà là “người tạo ra những công việc kinh doanh thực sự có giá trị”.
Hiện nay, với tư cách là giám đốc của You be You Inc., tôi nỗ lực xây dựng một xã hội nơi “mọi người đều có thể sống đúng với bản thân”. Đồng thời, với tư cách là Chủ tịch tổ chức Fukusen, tôi hỗ trợ nhân viên công ty tạo ra những công việc kinh doanh nhỏ nhưng phù hợp với chính mình.
Nhưng tôi không bắt đầu theo cách này. Trước đây tôi luôn tách biệt “sống” và “làm việc”. Để có được tôi của ngày hôm nay, đã có nhiều “điểm” trên hành trình. Và khi những điểm ấy kết nối, tôi đã có thể “đứng lên chính mình”.
Kinh nghiệm nền tảng của tôi xuất phát từ một cửa hàng kimono 150 năm tuổi ở Machida. Ngôi nhà của chúng tôi ở ngay sau cửa hàng, và khi tôi đi học về, khách hàng và người trong khu phố thường ra vào. “Cậu chủ nhỏ, chào mừng về nhà!” là câu chào quen thuộc. Ở đó, “công việc” và “cuộc sống” không hề tách biệt.
Bố tôi coi trọng các mối quan hệ trong khu phố, thường mua đồ điện tử ở cửa hàng gần nhà. Mẹ tôi thì nấu cơm hộp và mang đến cho khách hàng. Đó là cách làm việc coi trọng “mối quan hệ con người” hơn hiệu quả hay lợi nhuận.
Nhưng tôi lại không nghĩ đó là “điều tốt”. Khi bạn bè đến, họ lập tức trở thành “khách hàng”, điều đó khiến tôi khó chịu. Vào những mùa lễ như Shichi-Go-San hay lễ trưởng thành, tôi không muốn ở trong cửa hàng. Tôi cảm thấy “sống” và “làm việc” hòa trộn quá nhiều. Vì vậy tôi quyết định không nối nghiệp, mà xin vào làm ở Recruit.
Tại Recruit, tôi tham gia khởi động các dự án mới và cải cách mô hình kinh doanh. Năm 2013, tôi cải cách Recruit Agent, tăng doanh số thêm 10 tỷ yên chỉ trong một năm. Nhưng trong thâm tâm, tôi luôn nghĩ: “Mình phải mạnh mẽ hơn.” Đó là một thế giới đầy thực lực, nơi nói “hãy giúp tôi” đồng nghĩa với thất bại. Vì vậy tôi chiến đấu liên tục, leo lên tới vị trí giám đốc điều hành.
Sau đó, tôi chọn sân khấu tiếp theo là startup âm nhạc “nana”. Về mặt kinh doanh, đó là một thế giới “ngọt ngào”. Người dùng sử dụng miễn phí và vui vẻ, trong khi công ty thua lỗ 800 triệu yên mỗi tháng. Tôi nghĩ: “Nếu chỉ sống bằng lý tưởng, công ty sẽ sụp đổ.” Tôi dùng “sức mạnh” tích lũy ở Recruit để thúc đẩy thương mại hóa. Sau 2 năm rưỡi, chúng tôi đã có lãi. Nhưng tôi lại cảm thấy bất an: trong việc tạo ra “cơ chế sinh lợi”, tôi dường như đã phá vỡ điều gì đó quan trọng.
Sau đó, tôi tìm đến khái niệm “Small Good Business”. Tôi muốn tìm cách để có một công việc chân thật và độc lập, không cần vốn lớn hay phụ thuộc vào công ty. Đó chính là thí nghiệm “Fukusen”. Nhưng tôi nhận ra rằng chỉ dạy “cách kinh doanh” thì chưa đủ. Mọi người không thể tiến lên nếu không đối diện với câu hỏi: “Mình thực sự muốn gì?” “Làm thế nào để sống đúng với bản thân?”
Lúc đó, tôi gặp You be You Inc. Atria vận hành một cộng đồng nơi “sống” và “làm việc” không bị tách biệt, giống như cửa hàng kimono của gia đình tôi. Nhưng khác với sự khó chịu hồi nhỏ, ở đây có một bầu không khí “tôn trọng bản thân mà không cần ép buộc.” Đó chính là điều tôi tìm kiếm trong Fukusen.
Hôm nay, tôi đã chọn con đường trở thành “Good Business Creator”, biến “sống” thành công việc của mình. Điều đó không có nghĩa là “tuân theo quy luật của chủ nghĩa tư bản”, mà là tạo ra công việc dựa trên “lý do sống của bản thân”. Với những ai còn băn khoăn giữa “làm việc” và “sống”, tôi muốn nói: các điểm sẽ kết nối. Hãy tin tưởng và bước đi, chắc chắn sẽ đến. Khoảnh khắc ấy chính là “tự mình đứng lên”.
— Shingo Hosono, “Good Business Creator”. Từ cải cách kinh doanh tại Recruit đến việc đưa ứng dụng âm nhạc nana có lãi, hiện ông là Chủ tịch Fukusen và giám đốc You be You Inc., theo đuổi sự tích hợp giữa cuộc sống và công việc.